चत्वारिंशद्वयं चैव क्षेत्रमध्यनिवासिनः । एवं परार्द्धमगमत्प्रभासक्षेत्रवासिनः
catvāriṃśadvayaṃ caiva kṣetramadhyanivāsinaḥ | evaṃ parārddhamagamatprabhāsakṣetravāsinaḥ
他住在圣域的正中心,停留四十二年;因此,对居于普罗婆娑圣地(Prabhāsa-kṣetra)者而言,据说已度过一“波罗阿尔陀”(parārdha,梵天寿命的广大半段)。
Narrator (contextual Purāṇic narration within Prabhāsakṣetramāhātmya)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Listener: Devī
Scene: At the luminous heart of Prabhāsa-kṣetra, a devotee-sage resides steadily; behind him the sacred landscape radiates, while cosmic time (kalpa-wheels, sun-moon cycles) appears miniaturized, suggesting that forty-two human years equal an immense ‘parārdha’ by kṣetra-power.
Prabhāsa is depicted as a kṣetra where cosmic time is contemplated through sacred residence.
Prabhāsa-kṣetra, especially its ‘kṣetra-madhya’ (central sanctified zone).
None directly; the verse emphasizes the merit and mystery associated with residing in the kṣetra.