अथास्य नाम देवस्य सूर्य सावर्णिकेंऽतरे । भविष्यति वरारोहे नाम तत्त्वेश्वरेति च
athāsya nāma devasya sūrya sāvarṇikeṃ'tare | bhaviṣyati varārohe nāma tattveśvareti ca
并且在苏利耶·萨伐尔尼(Sūrya Sāvarṇi)摩奴纪中,噢腰肢婀娜的女神啊,此神亦将名为“真理自在天”(Tattveśvara)。
Īśvara (Śiva)
Tirtha: Kapāleśvara / (future) Tattveśvara
Type: kshetra
Listener: Mahādevī (Pārvatī)
Scene: A visionary tableau of the same Prabhāsa shrine seen across epochs: the liṅga radiating different inscriptions/auras—‘Kapāleśvara’ in the present, ‘Tattveśvara’ in a future manvantara—while sages and the Goddess listen to Śiva’s prophecy.
Sacred places and Śiva-liṅgas carry timeless sanctity, and their names and fame continue across cosmic eras (Manvantaras).
Prabhāsa Kṣetra (Prabhāsatīrtha region), where Śiva is praised through local liṅga traditions such as Tattveśvara.
No direct rite is stated here; the verse focuses on the future renowned name of the deity in a later Manvantara.