कृष्णक्रीडाकरं स्थानं वाञ्छन्ति मनसा प्रिये । तेषां हृदि स्थितं पापं क्षालयेत्प्रेतनायकः
kṛṣṇakrīḍākaraṃ sthānaṃ vāñchanti manasā priye | teṣāṃ hṛdi sthitaṃ pāpaṃ kṣālayetpretanāyakaḥ
亲爱的啊,凡心中渴慕那作为奎师那嬉戏之地者——其心内所住之罪,纵由阎摩(亡者之主)亦能为之洗净。
Sūta (deduced)
Tirtha: Kṛṣṇa-krīḍā-sthāna (within Dvārakā kṣetra)
Type: kshetra
Listener: ‘Priye’ (beloved) addressed—suggesting a conversational frame within the mahatmya
Scene: A devotee with closed eyes visualizing Kṛṣṇa playing in a coastal garden/courtyard of Dvārakā; within the heart-lotus, dark stains (pāpa) dissolve as Yama, instead of punishing, pours a cleansing stream—symbolizing transformed karmic fate through bhakti.
Even mental longing for Kṛṣṇa’s sacred play-land is credited with profound purification of inner sin.
Dvārakā/Kṛṣṇapurī, implied as Kṛṣṇa’s krīḍā-sthāna (līlā-ground).
No external rite; an interior practice is emphasized—manasa-vāñchā (heartfelt longing) for the sacred place.