वाराणस्यां कुरुक्षेत्रे मथुरायां त्रिपुष्करे । अयोध्यायां प्रयागे च तीर्थे सागरसंगमे
vārāṇasyāṃ kurukṣetre mathurāyāṃ tripuṣkare | ayodhyāyāṃ prayāge ca tīrthe sāgarasaṃgame
(此功德)等同于在婆罗那西(Vārāṇasī)、俱卢之地(Kurukṣetra)、摩图罗(Mathurā)、三普什迦罗(Tripuṣkara)所得;亦同于在阿逾陀(Ayodhyā)与普罗耶伽(Prayāga)所得;并同于在大海与圣水交汇之处的神圣渡口(tīrtha)所得。
Skanda (deduced from Dvārakā Māhātmya narrative style within Skanda Purāṇa)
Tirtha: Vārāṇasī; Kurukṣetra; Mathurā; Tripuṣkara; Ayodhyā; Prayāga; Sāgara-saṅgama tīrtha
Type: kshetra
Listener: Dvija-s (brāhmaṇas)
Scene: A visionary map-like montage: iconic markers of Vārāṇasī ghāṭas, Kurukṣetra plains, Mathurā’s Yamunā, Puṣkara’s lake, Ayodhyā’s Sarayū, Prayāga’s Triveṇī, and a vast ocean confluence—each glowing as the narrator declares equivalence of merit.
Purāṇic dharma often teaches that sincere worship and vows can equal the merit of visiting many famed tīrthas.
Multiple sites are invoked: Vārāṇasī (Kāśī), Kurukṣetra, Mathurā, Tripuṣkara, Ayodhyā, Prayāga, and a sāgara-saṅgama tīrtha.
No new rite is added; the verse expands the promised fruit by equating it with pilgrimage merits.