Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 4

विशेषेण तु विप्रेन्द्राः कन्याराशिस्थिते गुरौ । ब्रह्मादयोपि दृश्यंते यत्र तीर्थैश्च संयुताः

viśeṣeṇa tu viprendrāḥ kanyārāśisthite gurau | brahmādayopi dṛśyaṃte yatra tīrthaiśca saṃyutāḥ

然而尤其是,噢婆罗门中的至上者,当师星(木星,Guru)行至处女宫之时——在德瓦拉卡,与诸圣渡(tīrtha)同在之处,连梵天(Brahmā)等诸天亦可得见。

विशेषेणespecially
विशेषेण:
Kriyāviśeṣaṇa (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeNoun
Rootविशेष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन — 'by/with special(ly)' (adverbial instrumental)
तुindeed; but
तु:
Sambandha (Discourse particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formविरोध/अवधारणार्थक-अव्यय (particle: but/indeed)
विप्रेन्द्राःO best brāhmaṇas
विप्रेन्द्राः:
Sambodhana (Vocative/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootविप्रेन्द्र (प्रातिपदिक; विप्र + इन्द्र)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8th/Vocative), बहुवचन — 'O best of brāhmaṇas'
कन्याराशिस्थितेsituated in the Virgo zodiac sign
कन्याराशिस्थिते:
Adhikaraṇa (Locative/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootकन्याराशिस्थित (कृदन्त/प्रातिपदिक; कन्या-राशि + स्थित)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन — 'when (he) is situated in Virgo-sign' (locative qualifier)
गुरौwhen Jupiter (Guru) is (there)
गुरौ:
Adhikaraṇa (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootगुरु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन — 'in/when Jupiter (Guru) (is)'
ब्रह्मादयःBrahmā and others
ब्रह्मादयः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootब्रह्मादि (प्रातिपदिक; ब्रह्मा + आदि)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन — 'Brahmā and others'
अपिalso; even
अपि:
Sambandha (Particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formसमुच्चय/अपेक्षार्थक-अव्यय (particle: also/even)
दृश्यन्तेare seen; appear
दृश्यन्ते:
Kriyā (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootदृश् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), बहुवचन; आत्मनेपद — 'are seen/appear'
यत्रwhere
यत्र:
Adhikaraṇa (Locative sense/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootयत्र (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय (relative adverb: where)
तीर्थैःwith tīrthas (holy places)
तीर्थैः:
Karaṇa (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootतीर्थ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन — 'with sacred places'
and
:
Samuccaya (Conjunctive/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
संयुताःendowed/associated
संयुताः:
Viśeṣaṇa (Adjectival/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसंयुत (कृदन्त; सम्+युज् (धातु) + क्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन — 'joined/endowed' (qualifies ब्रह्मादयः)

Prahlāda (continuing)

Tirtha: Dvārakā

Type: kshetra

Listener: viprendraḥ / brāhmaṇas (addressed audience)

Scene: Pilgrims arrive at Dvārakā under a starry sky; the sea-wind moves banners; in the sanctified horizon, Brahmā and other devas appear subtly above the tīrthas, suggesting a rare celestial ‘darśana’ during Guru’s Virgo transit.

G
Guru (Jupiter)
K
Kanyā-rāśi (Virgo)
B
Brahmā
D
Devas
T
Tīrthas
D
Dvārakā

FAQs

Auspicious time (kāla) strengthens sacred place (kṣetra): when both align, the kṣetra’s divine presence is described as especially manifest.

Dvārakā, where tīrthas congregate and divine beings are said to be seen at special times.

Timing guidance is given: undertake Dvārakā visit/darśana particularly when Jupiter (Guru) is in Kanyā (Virgo).