प्रियया श्रीतुलस्या वै श्रीमत्कृष्णमपूजयन् । धूपैर्नीराजनैर्दिव्यैः कर्पूरैश्च पृथक्पृथक्
priyayā śrītulasyā vai śrīmatkṛṣṇamapūjayan | dhūpairnīrājanairdivyaiḥ karpūraiśca pṛthakpṛthak
他们以心爱而神圣的图拉西叶礼拜光辉的奎师那,并分别奉献天妙之香、阿拉提灯火与樟脑供品。
Narrator (contextual Purāṇic narration within Dvārakā Māhātmya)
Tirtha: Dvārakā Kṛṣṇa-ārati and Tulasī-sevā
Type: temple
Scene: Worshippers offer fresh tulasī leaves at Kṛṣṇa’s feet; then wave incense and lamps in ārati; camphor flame burns bright, illuminating Kṛṣṇa’s face and ornaments in the sanctum.
Simple, pure offerings—especially Tulasī—are supremely प्रिय (dear) to the Lord when offered with devotion.
Dvārakā, where Kṛṣṇa’s worship is depicted with classical Vaiṣṇava upacāras.
Offering Tulasī, incense (dhūpa), ārati (nīrājana), and camphor as distinct components of pūjā.