दुर्वाससमथोवाच किमिदं न म्रियेत यत् । मयाऽसकृच्छिरश्छिन्नं खंडशस्तिलशः कृतम्
durvāsasamathovāca kimidaṃ na mriyeta yat | mayā'sakṛcchiraśchinnaṃ khaṃḍaśastilaśaḥ kṛtam
杜尔瓦萨于是说道:“这是怎么回事,他为何不死?我已多次砍下他的头,将他剁成芝麻般的碎块。”
Narrator reporting Durvāsas
Tirtha: Dvārakā
Type: kshetra
Scene: Durvāsas, astonished, speaks while the foe—though repeatedly beheaded and chopped into sesame-like bits—still does not die.
The Purāṇas stress causality behind extraordinary events—when outcomes defy ordinary expectation, one must seek the hidden boon, vow, or divine ordinance.
The narrative remains within the Dvārakā-māhātmya, keeping Dvārakā’s sacred setting in view.
None; this verse is an inquiry about the cause of indestructibility.