कुश उवाच । मां न जानासि चात्रस्थं कथं जीवन्प्रयास्यसि । युध्यस्व त्वं स्थिरो भूत्वा ततस्त्यक्ष्यसि जीवितम्
kuśa uvāca | māṃ na jānāsi cātrasthaṃ kathaṃ jīvanprayāsyasi | yudhyasva tvaṃ sthiro bhūtvā tatastyakṣyasi jīvitam
库沙(Kuśa)说道:“我就站在这里,你却不认识我——你怎么可能活着离开?站稳脚跟战斗吧;那样你就会献出你的生命。”
Kuśa
Tirtha: Dvārakā (within Prabhāsa-kṣetra narrative ambit)
Type: kshetra
Scene: A tense battlefield exchange: Kuśa confronts Keśava at close range, issuing a stark challenge to fight and die; chariot, weapons, and poised warriors dominate the frame.
Pride issues bold threats, yet in Purāṇic ethics such arrogance before the divine becomes the cause of one’s downfall.
Indirectly Dvārakā and the Gomati confluence, since the conflict centers on the protection of that liberation-giving tīrtha.
None.