कृत्वोपवासं पद्मैर्य्यः पूजयेत्त्र्यंबकं नरः । स याति रुद्रसालोक्यं सेव्यमानो ऽप्सरोगणैः
kṛtvopavāsaṃ padmairyyaḥ pūjayettryaṃbakaṃ naraḥ | sa yāti rudrasālokyaṃ sevyamāno 'psarogaṇaiḥ
凡人若先行斋戒(upavāsa),以莲花供奉三目主(Tryambaka,湿婆),便得入鲁陀罗之界,证鲁陀罗同住(Rudra-sālokya),为众天女(apsarā)所敬奉侍从。
Deductive (Arbuda Khaṇḍa narrative voice; likely a Purāṇic narrator addressing a king)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra (frame); Arbuda-kṣetra (section)
Type: kshetra
Scene: A fasting devotee offers fresh lotuses at a Śiva shrine; the vision opens to Rudra’s radiant realm where apsarās attend the blessed soul.
Fasting joined with sincere Śiva-worship (especially with pure offerings like lotus) leads to exalted spiritual attainment.
The Arbuda (Mount Abu) sacred region within the Prabhāsa Khaṇḍa’s Arbuda Khaṇḍa context.
Upavāsa (fasting) and pūjā of Tryambaka using padma (lotus flowers).