अस्य बालस्य चिह्नानि यानि काये द्विजोत्तम । अजरश्चामरश्चैव तैर्भवेत्पुरुषः किल
asya bālasya cihnāni yāni kāye dvijottama | ajaraścāmaraścaiva tairbhavetpuruṣaḥ kila
噢,婆罗门中最殊胜者,这男孩身上的诸般相征如此殊妙;凭此诸相,人确实可被期许远离衰老与死亡。
Dvijottama (learned brāhmaṇa skilled in signs)
Tirtha: Arbuda (sectional) / Prabhāsa (frame)
Type: kshetra
Scene: The brāhmaṇa declares that the boy bears marks indicating freedom from aging and death; the moment glows with prophetic wonder, contrasting the child’s innocence with cosmic destiny.
Outer signs may suggest great fortune, yet Purāṇic dharma reminds that destiny can still hinge on subtler karmic law.
No specific tīrtha is named; the verse focuses on the interpretive science of marks within the hermitage narrative.
None.