ततस्ते मुनयो हृष्टास्तमादाय गृहं प्रति । प्रस्थिता ब्रह्मलोकात्तु नमस्कृत्वा चतुर्मुखम्
tataste munayo hṛṣṭāstamādāya gṛhaṃ prati | prasthitā brahmalokāttu namaskṛtvā caturmukham
随后诸牟尼欢喜满怀,携童子归家;自梵天界(Brahmaloka)启程时,先向四面之主(梵天)顶礼,然后前行。
Narrator (Purāṇic narrator; likely Sūta tradition in Prabhāsa Khaṇḍa)
Scene: A group of sages, joyful, carry/escort the child-sage; they bow to four-faced Brahmā in a luminous hall, then step onto a celestial path leading back toward their hermitage.
Divine visions culminate in humility—one departs only after offering reverence to the deity and returning to one’s dharmic duties.
The wider Arbuda (Mount Abu) sacred landscape is in view, though this verse specifically mentions Brahmaloka rather than a terrestrial tīrtha.
No explicit rite is prescribed; the act emphasized is namaskāra—bowing in reverence to Brahmā.