शक्रादयस्ततो देवास्तीर्थान्यायतनानि च । आनयामास ब्रह्मर्षिस्तपसा पर्वतोत्तमे
śakrādayastato devāstīrthānyāyatanāni ca | ānayāmāsa brahmarṣistapasā parvatottame
于是释迦罗(因陀罗)等诸天将诸圣渡处(tīrtha)与清净圣所带来;而那位梵仙以苦行之力,使它们汇聚于这最胜之山。
Sūta (Lomaharṣaṇa)
Tirtha: Arbuda as tīrtha-samāhāra
Type: kshetra
Listener: Ṛṣis
Scene: Indra (Śakra) and devas descend carrying symbolic vessels of various tīrthas; a brahmarṣi in deep tapas radiates force that draws these sacred abodes toward the mountain’s summit.
Austerity and divine cooperation sanctify geography, turning a mountain into a network of tīrthas and shrines.
The Arbuda mountain region, presented as a convergence of multiple tīrthas and āyatanas.
No direct prescription; it describes the establishment/arrival of tīrthas and shrines through tapas and divine action.