आवयोः संगमे देवी नारदेन निवेदिता । सेयं रुष्टा समायाति कुरुष्व यदनन्तरम्
āvayoḥ saṃgame devī nāradena niveditā | seyaṃ ruṣṭā samāyāti kuruṣva yadanantaram
“女神啊,我们相会之事已被那罗陀禀告。她怀怒而至;请你如今行当行之事。”
Jāhnavī (Gaṅgā)
Listener: nṛpasattama (best of kings)
Scene: A tense divine moment: Nārada’s report has reached the goddess; an angered Devī approaches while the speaker urges immediate next action.
In moments of conflict, dharma requires timely, appropriate action guided by awareness rather than panic.
The Arbuda setting is implicitly glorified as the sacred ground where Gaṅgā’s presence and divine counsel unfold.
None; it is a directive within the narrative, urging the next dharmic step.