अहमाद्यः पुमानेको मया सृष्टो भवानपि । स्रष्टुमिच्छामि भूयोऽपि भूतग्रामं चतुर्विधम्
ahamādyaḥ pumāneko mayā sṛṣṭo bhavānapi | sraṣṭumicchāmi bhūyo'pi bhūtagrāmaṃ caturvidham
“我乃唯一的太初之人(普鲁沙)。连你也是由我所造。我今愿再度生起四类众生之群。”
Govinda (Viṣṇu)
Tirtha: Prabhāsa
Type: kshetra
Listener: King (addressed as rājan)
Scene: A luminous primeval figure asserting creative sovereignty, gesturing toward the emergence of the fourfold host of beings; cosmic space with subtle elements forming.
The Purāṇa presents creation as proceeding from the Supreme’s will; all secondary creators function within that higher sovereignty.
No site is named here; the verse is theological, embedded within the Arbuda narrative frame.
None is stated in this verse.