विनायकं समुद्दिश्य पुरः कुण्डे करात्मके । चतुरस्रे योनियुते मेखलाभिर्विभूषिते
vināyakaṃ samuddiśya puraḥ kuṇḍe karātmake | caturasre yoniyute mekhalābhirvibhūṣite
将仪轨奉献于毗那夜迦(Vināyaka),应在前方安置火坛而行;火坛依正量制成,呈方形,具“阴门”基座(yoni),并以环绕的界线(mekhalā)庄严装饰。
Deductively: a Purāṇic narrator/instructor addressing a king (technical homa-vidhi)
Tirtha: Prabhāsa (broad setting)
Type: kshetra
Scene: A square fire-pit in front of the altar, with a yoni-base and concentric mekhalā lines; offerings ready; Vināyaka invoked as the presiding deity of the homa.
Ritual form (geometry and order) expresses inner discipline; dedicating it to Vināyaka seeks unobstructed dhārmic success.
The Arbuda-kṣetra setting frames this Vināyaka-śānti procedure as part of the region’s sacred dharma.
Construct/use a square homa-kuṇḍa in front, equipped with a yoni-base and mekhalā markings, dedicated to Vināyaka.