कपिलोवाच । प्रसादात्तव गच्छेय सह राज्ञा सगोकुला । सुप्रभेण पदं दिव्यं जरामरणवर्जितम्
kapilovāca | prasādāttava gaccheya saha rājñā sagokulā | suprabheṇa padaṃ divyaṃ jarāmaraṇavarjitam
迦毗罗说道:“承蒙你的恩泽,愿我与国王及全体牛群一同启程,前往光辉的天界圣境,远离衰老与死亡。”
Kapilā
Tirtha: Kapilā-tīrtha / Kapilā-jalāśaya (inferred from subsequent naming request)
Type: kund
Listener: Dharma / divine adjudicator (contextual; Dharma speaks in 29.104)
Scene: Kapilā (a revered cow/personified sanctity) speaks in supplication, seeking grace to depart with the king and the entire herd to a radiant, deathless divine realm; the setting hints at a sacred waterbody near Arbuda.
Grace (prasāda) linked to a holy place and dharmic approval is portrayed as leading to a deathless divine state.
The Kapilā-associated jalāśaya where Dharma appears; the boon request anchors the site’s salvific reputation.
No direct ritual; it is a boon-request emphasizing liberation as a tīrtha-fruit.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.