शुंभोनाम महादैत्यः पुराऽसीत्पृथिवीतले । तेन सर्वं जगद्व्याप्तं जित्वा देवान्रणाजिरे
śuṃbhonāma mahādaityaḥ purā'sītpṛthivītale | tena sarvaṃ jagadvyāptaṃ jitvā devānraṇājire
往昔在大地上,有一位名为“舒姆婆”(Śumbha)的大阿修罗。战场上征服诸天之后,他以威势遍覆世间,统御整个世界。
Pulastya
Listener: The king
Scene: Śumbha, a towering asura-king, stands victorious on a battlefield strewn with broken divine banners; the world appears shadowed under his rule, foreshadowing Devī’s advent.
Asuric power disrupts cosmic order; the Purāṇas frame Devī’s intervention as restoration of dharma.
The narrative prepares the glorification of Kātyāyanī’s cave abode associated with Śumbha’s destruction.
None in this verse; it introduces the historical-mythic context for the shrine’s greatness.