यस्तु माघचतुर्द्दश्यां सोमवारे नृपोत्तम । शुक्लायां वाथ कृष्णायां स्पृष्ट्वा सिद्धो भवेन्नरः
yastu māghacaturddaśyāṃ somavāre nṛpottama | śuklāyāṃ vātha kṛṣṇāyāṃ spṛṣṭvā siddho bhavennaraḥ
然而,至上的君王啊,凡在摩伽月(Māgha)第十四日、恰逢星期一之时——无论白半月或黑半月——触及那圣地/圣物者,便得成就。
Unspecified in excerpt (instructional narration to a king)
Tirtha: Siddheśvara
Type: kshetra
Listener: Nṛpa-uttama / nṛpa-sattama (the king addressed)
Scene: A pilgrim approaches a Śiva-liṅga at Siddheśvara on Māgha caturdaśī; moonlit/early dawn ambience, priestly lamps, the pilgrim reverently touching the liṅga or threshold, with calendrical symbols (crescent moon, Monday) subtly present.
Auspicious time (tithi and weekday) combined with contact at a holy Śaiva site is said to yield siddhi.
The Siddheśvara sacred locale continues to be implied; the act of “touching” refers to contact with the sanctified presence there.
Observe Māgha caturdaśī when it falls on Monday (in either fortnight) and perform sacred contact (spṛśa) at the site.