एतस्मात्कारणाद्धर्षाद्द्विज नृत्यं करोम्यहम् । एवमुक्तस्ततस्तेन देवदेवो महेश्वरः
etasmātkāraṇāddharṣāddvija nṛtyaṃ karomyaham | evamuktastatastena devadevo maheśvaraḥ
“因此缘故,出于欢喜,噢再生者,我便起舞。”他如此说罢,诸神之神摩诃伊湿伐罗(湿婆)随即答言。
Maṃkaṇa (first line); Narrator (second line)
Tirtha: Arbuda-kṣetra (contextual)
Type: kshetra
Listener: nṛpasattama (king)
Scene: The ascetic declares he dances from exhilaration; the camera of imagination shifts to Maheśvara poised to respond—stillness before a decisive act.
Joy arising from perceived attainment is not the final measure of dharma; the divine response guides the devotee toward truer understanding.
The Arbuda region’s sanctity is upheld through the presence and intervention of Maheśvara within the local sacred narrative.
None explicitly; the verse transitions from the ascetic’s claim to Śiva’s corrective demonstration.