त्वयात्रैव सदा लिंगे स्थेयं हर ममाधुना । मम वाक्यादसंदिग्धं यदि चेष्टं प्रयच्छसि
tvayātraiva sadā liṃge stheyaṃ hara mamādhunā | mama vākyādasaṃdigdhaṃ yadi ceṣṭaṃ prayacchasi
“故此,噫,哈罗(Hara)啊,自今以后愿汝常住于此灵伽之中;此乃我无疑之请——若汝真赐我所愿。”
Garuḍa
Type: kshetra
Scene: Garuḍa, resolute, points toward the liṅga and requests Śiva to remain there forever; the liṅga glows subtly, indicating imminent consecration of perpetual presence.
The highest boon sought by devotees is not worldly gain but the Lord’s enduring presence that sanctifies a place for all beings.
The adhyāya’s liṅga-tīrtha is exalted through the request that Śiva reside there permanently, marking it as a lasting pilgrimage center.
Establishing and honoring a liṅga with the intent of invoking the deity’s abiding presence (nitya-vāsa) at the site.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.