सूत उवाच । पुरा प्रजापतिर्दक्षस्तस्मिन्क्षेत्रे सुशोभने । चकार विधिवद्यज्ञं संपूर्णवरदक्षिणम्
sūta uvāca | purā prajāpatirdakṣastasminkṣetre suśobhane | cakāra vidhivadyajñaṃ saṃpūrṇavaradakṣiṇam
苏多说道:“久远以前,生主达叉在那辉煌的圣域中,依仪轨举行祭祀,圆满具足上妙的达克希那(祭礼供施)。”
Sūta
Type: kshetra
Scene: Dakṣa presides over a radiant yajña-śālā in a beautiful kṣetra; altars, kuśa, ladles, and heaps of dakṣiṇā are arranged; priests chant while fires blaze steadily.
Ritual action performed according to dharma—especially yajña with proper dakṣiṇā—is portrayed as sanctifying and world-ordering.
The ‘splendid kṣetra’ within Nāgarakhaṇḍa where Dakṣa’s yajña is said to have been performed, forming the setting for the ensuing māhātmya.
Perform yajña according to injunctions (vidhivat) and complete it with appropriate dakṣiṇā (ritual gifts).