विश्वामित्र उवाच । कामं कामयमानस्य यदि कामः स सिध्यति । तथान्यो जायते पुंसस्तत्क्षणादेव कल्पितः
viśvāmitra uvāca | kāmaṃ kāmayamānasya yadi kāmaḥ sa sidhyati | tathānyo jāyate puṃsastatkṣaṇādeva kalpitaḥ
毗湿瓦密多罗说:纵使渴求之人的愿望得以成就,就在那一刹那,他心中又生起另一个欲望,仿佛新近构想而出。
Viśvāmitra
Scene: Viśvāmitra teaching: a man receives a desired object (garland, gold, or throne), and at the same instant a new thought-form (another object) appears above his head like a fresh sprout—showing desire’s immediate regeneration.
Desire is self-renewing; fulfillment does not end craving, so one should seek mastery of the mind rather than endless acquisition.
No specific tīrtha is named in this verse; it provides universal instruction often embedded in tīrtha narratives.
No explicit ritual is stated; the implied sādhana is reducing kāma through discernment and restraint.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.