यश्चैतत्कीर्तयेन्मर्त्यः सदैव सुसा माहितः । स नूनं मुच्यते पापादाजन्ममरणांतिकात्
yaścaitatkīrtayenmartyaḥ sadaiva susā māhitaḥ | sa nūnaṃ mucyate pāpādājanmamaraṇāṃtikāt
凡人之中,若有人恒常诵念此偈,心怀虔敬、意念善净,必定解脱诸罪,从生之初始,直至以死为终的尽头。
Bṛhaspati
Listener: Suraśreṣṭha (best among the gods) and, by extension, human audience through Purāṇic transmission
Scene: A devoted mortal recites from a palm-leaf manuscript before a small shrine; a subtle aura of purification surrounds them, with shadowy forms of sins dissolving; Bṛhaspati’s blessing implied above.
Faithful recitation and remembrance of dharma-teachings purify the practitioner and lessen the burden of sin across one’s life.
No particular tirtha is specified; the verse gives a general phalaśruti within the Mahatmya framework.
Kīrtana/recitation of the described teaching, performed with steady devotion and right intention.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.