इत्युक्ता सा भगवती पुनराह महेश्वरम् । चातुर्मास्ये च संप्राप्ते महाव्रत धरो यदि
ityuktā sā bhagavatī punarāha maheśvaram | cāturmāsye ca saṃprāpte mahāvrata dharo yadi
蒙如是言,圣母女神复对白主摩醯湿伐罗说道:“当神圣的四月斋期(Cāturmāsya)到来之时——若你这持大誓者愿……”
Pārvatī (Devī/Bhagavatī)
Scene: The Goddess begins a formal request, marking the arrival of Cāturmāsya; the scene shows monsoon cues—clouds, damp earth, temple lamps—while the divine couple sits in solemn counsel.
Sacred time (kāla) is dharmic power: Cāturmāsya is treated as a spiritually charged season for vows and merit.
The verse occurs within the Hāṭakeśvara-kṣetra Māhātmya context of Nāgara-khaṇḍa.
Cāturmāsya observance is introduced; the detailed condition continues in subsequent verses.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.