ज्ञानं लावकसन्त्यागादाज्यत्यागे महत्सुखम् । आसवं सम्परित्यज्य मुक्तिस्तस्य न दुर्लभा
jñānaṃ lāvakasantyāgādājyatyāge mahatsukham | āsavaṃ samparityajya muktistasya na durlabhā
舍离lāvaka,得真实之智;舍离酥油(ghee),得大安乐。又若断除发酵之酒,则其解脱(mokṣa)并不难得。
Skanda (deduced from Nāgara-khaṇḍa Tīrthamāhātmya instructional tone)
Type: kshetra
Scene: A pilgrim-votary at a tīrtha, refusing rich foods and liquor, offering simple water and flowers at a shrine; the mind becomes luminous, suggesting jñāna and mokṣa.
Renunciation that subdues craving—especially intoxicants—is presented as a direct aid to clarity and liberation.
No specific tīrtha is stated in this verse; it is a vrata-centered phalaśruti.
Abstinence from lāvaka, ghee (ājya), and especially āsava (fermented liquor).
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.