शोकार्णवे परिक्षिप्य मां सभार्यं वयोऽधिकम् । तन्मा पुत्रक भूयस्त्वमीदृक्कर्म करिष्यसि
śokārṇave parikṣipya māṃ sabhāryaṃ vayo'dhikam | tanmā putraka bhūyastvamīdṛkkarma kariṣyasi
你竟把我——连同你的母亲——投入忧愁之海,尽管我们年事已高。因此,亲爱的孩子啊,切莫再做此等之事。
Sūta (narration continuing; quoted speech of the Brahmin father)
Type: kshetra
Listener: Dvija-sattamāḥ
Scene: The father, still emotional, gently admonishes the boy; the mother stands close, relieved yet shaken; the boy listens with lowered gaze, the scene balancing love and discipline.
Dharma includes compassion toward elders; one should not cause needless sorrow to parents and dependents.
No site is named in this verse; it supports the broader tīrtha-māhātmya narrative framework.
None; it is moral instruction within a family dialogue.