तस्मात्कुरु प्रसादं मे संभारानाहर द्रुतम् । तस्य यज्ञस्य सिद्ध्यर्थं यथार्हान्ब्राह्मणांस्तथा
tasmātkuru prasādaṃ me saṃbhārānāhara drutam | tasya yajñasya siddhyarthaṃ yathārhānbrāhmaṇāṃstathā
因此,请赐我恩惠:速速备办所需供具;并为使那场祭祀(yajña)圆满成功,也当召请相称、堪任的婆罗门。
Triśaṅku
Scene: Triśaṅku requests Vasiṣṭha’s favor; attendants hurry to gather yajña materials; messengers are dispatched to summon worthy brāhmaṇas; ritual vessels and fire-altars are sketched in the background.
Even ritual ambition depends on proper means—right materials, right officiants, and the sanction of spiritual authority.
None is mentioned; the verse focuses on yajña logistics within the broader tīrtha-māhātmya narrative.
Gathering yajña materials (saṃbhāra) and appointing qualified brāhmaṇas as officiants for successful completion.