भास्करस्य प्रसादेन तथैवान्यस्य कर्हिचित् । सोऽपि मंदिरमासाद्य यथात्मपितृसंभवम्
bhāskarasya prasādena tathaivānyasya karhicit | so'pi maṃdiramāsādya yathātmapitṛsaṃbhavam
蒙婆斯迦罗(太阳神)之恩——或有时亦蒙他人之助——他也抵达那座府第,举止与其家族血脉及父系身份相称。
Sūta (contextual continuation)
Tirtha: Hāṭakeśvara-kṣetra
Type: kshetra
Listener: Śaunaka and sages (implied)
Scene: Puṣpa reaches the mansion under the auspices of the Sun; a subtle solar disc or rays appear above, while the mansion gate and attendants reflect noble propriety and inherited status.
Purāṇic narratives often attribute success to divine prasāda (grace), reminding readers that worldly movement and status are ultimately under higher order.
The broader glorification remains that of Hāṭakeśvara-kṣetra within the Nāgara Khaṇḍa.
None explicitly; only the motif of prasāda (divine favor) is invoked.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.