वीरभद्रं महाकालं नंदिं हस्तिमुखं तथा । अघोरं घोरनादं च घोरघंटं महाबलम्
vīrabhadraṃ mahākālaṃ naṃdiṃ hastimukhaṃ tathā | aghoraṃ ghoranādaṃ ca ghoraghaṃṭaṃ mahābalam
他召来毗罗跋陀罗、摩诃迦罗、难提与象面者(Hastimukha),又召阿伽罗、怖吼者(Ghoranāda)及大力的怖铃者(Ghoraghaṇṭa)——皆为湿婆之强大侍从,堪当可怖之战。
Deductive (Nāgara Khaṇḍa Tīrthamāhātmya narrator; likely Sūta/Lomaharṣaṇa speaking to sages)
Type: kshetra
Listener: Ṛṣis/śrotṛ-gaṇa (implied)
Scene: A roll-call of formidable gaṇas—Vīrabhadra, Mahākāla, Nandin, Hastimukha, Aghora, Ghoranāda, Ghoraghaṇṭa—each distinct in form, weapons, and aura, assembling around Śiva’s command.
Śiva’s dharma is protected through his gaṇas—divine power is mobilized to restore cosmic order when adharma rises.
This verse is within the Nāgara Khaṇḍa’s Tīrthamāhātmya setting; the immediate line emphasizes Śaiva guardians rather than naming a single tīrtha in the verse itself.
None in this verse; it is a narrative listing of Śiva’s attendants.