युष्माभिः स्वामिभिः संस्थैरापदोऽभिभवंति माम् । तत्किमेतन्महाभागाः क्षीयन्ते मम संपदः । रोगाश्चैव विवर्धंते शत्रुसंघैः समन्विताः
yuṣmābhiḥ svāmibhiḥ saṃsthairāpado'bhibhavaṃti mām | tatkimetanmahābhāgāḥ kṣīyante mama saṃpadaḥ | rogāścaiva vivardhaṃte śatrusaṃghaiḥ samanvitāḥ
“纵然诸位尊主在此,灾厄仍压倒于我。这究竟为何,诸位有福者?我的财宝日渐衰减,疾病日益增长,并且还伴随着成群的仇敌而来。”
The King (mahīpati) speaking to the Brahmins (vipras)
Tirtha: Camatkārapura
Type: kshetra
Scene: The king speaks anxiously to assembled Brahmins, gesturing toward signs of decline—empty granaries, worried ministers, distant armed enemies—while Brahmins listen gravely.
Misfortune is treated as a dharmic signal: the wise inquire into causes and seek guidance from the learned, not merely external remedies.
The immediate setting is Camatkārapura from the preceding verse; this shloka itself focuses on the king’s lament rather than tīrtha praise.
No direct prescription here; it prepares the request for intensified śānti-homa and dāna in the next verse.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.