सा भूयोपि हृताऽस्माकं क्षत्रियैर्बलवत्तरैः । तिरस्कृत्य द्विजान्सर्वांल्लीलयापि मुहुर्मुहुः
sā bhūyopi hṛtā'smākaṃ kṣatriyairbalavattaraiḥ | tiraskṛtya dvijānsarvāṃllīlayāpi muhurmuhuḥ
然而此地又被更强盛的刹帝利从我们手中夺去;他们一再地,甚至如同戏弄般,侮辱一切“二次生”之人。
Brāhmaṇas
Type: kshetra
Scene: A group of brāhmaṇas, carrying waterpots and manuscripts, are mocked and pushed aside by armed kṣatriyas; the sacred landscape remains in the background, suggesting a tīrtha whose peace is disturbed.
Power without dharma leads to repeated injustice; honoring sacred communities is presented as essential to righteous rule.
The verse supports the Tīrthamāhātmya narrative by motivating the need for a protected sacred settlement in the Nāgarakhaṇḍa kṣetra.
None; the verse describes social wrongdoing (tiraskāra) as a dharmic failure.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.