नानानिर्झर संघोषं ववृषे शोणितं वहु । तं तथा नगमालोक्य निर्भीतो भैमिनंदनः
nānānirjhara saṃghoṣaṃ vavṛṣe śoṇitaṃ vahu | taṃ tathā nagamālokya nirbhīto bhaiminaṃdanaḥ
伴随如众多瀑布般的轰鸣,大量鲜血如雨倾落。见那山如此景象,毗摩之子仍无所畏惧。
Narrator (Sūta/Lomaharṣaṇa) (deduced)
Scene: A mountain roars like countless waterfalls, yet instead of water, torrents of blood rain down; a fearless Bhīma-nandana stands firm, unshaken, watching the spectacle.
Fearlessness grounded in righteous strength is praised even amid terrifying, adharma-laden omens.
None is mentioned in this verse.
None.