मुख्यत्वं सर्वतीर्थानामर्घं चापि पितामहात् । किंतु नात्मगुणा वाच्याः सतामेतत्सदा व्रतम् । परोक्षेपि स्वप्रशंसा ब्रह्माणमपि चालयेत्
mukhyatvaṃ sarvatīrthānāmarghaṃ cāpi pitāmahāt | kiṃtu nātmaguṇā vācyāḥ satāmetatsadā vratam | parokṣepi svapraśaṃsā brahmāṇamapi cālayet
纵然此处在一切圣地(tīrtha)中居于首位,且曾受祖父神毗多摩诃(梵天 Brahmā)之敬献与礼敬,仍不可宣扬自身功德——此乃贤善之人恒常的誓戒。即便含蓄的自我称赞,也能扰动乃至梵天。
Dharma (personified)
Tirtha: महीसागर-संगम
Type: sangam
Scene: धर्म-उपदेश का दृश्य: एक महात्मा/धर्म-देवता विनय का नियम बताता है; पीछे संगम-तीर्थ का वैभव; ब्रह्मा का सूक्ष्म संकेत (कमलासन/हंस/वेद) ‘अहंकार-चंचलता’ के रूपक रूप में।
True holiness is paired with humility; saints keep a vow of not advertising their own greatness, even when it is real.
The same premier tīrtha/saṅgama under discussion in this adhyāya—described as foremost among pilgrimage places and honored by Brahmā.
A moral-vrata is prescribed: refrain from speaking of one’s own virtues (avoid sva-praśaṁsā).