बाभ्रव्य उवाच । सत्यमेतद्यथात्थ त्वं नारदं प्रति पांडव । सर्वोऽपि चात्र वृत्तांते संशयं याति मानवः
bābhravya uvāca | satyametadyathāttha tvaṃ nāradaṃ prati pāṃḍava | sarvo'pi cātra vṛttāṃte saṃśayaṃ yāti mānavaḥ
婆婆罗毗耶说道:“噢,般度之子(Pāṇḍava)啊,你对那罗陀所言确为真实。此事之中,世人无不生疑。”
Bābhravya
Listener: Phālguna (Arjuna)
Scene: Bābhravya, composed and authoritative, acknowledges Arjuna’s statement as true and notes that people commonly fall into doubt about this matter.
Even sincere seekers may be confused by complex conduct; scripture encourages open questioning and reasoned clarification.
No tīrtha is mentioned in this verse.
None; it introduces an explanatory teaching.