स च बाभ्रव्यनामा वै हारीतस्यान्वयोद्भवः । ब्राह्मणो नारदमुनेः समीपे वर्तते सदा
sa ca bābhravyanāmā vai hārītasyānvayodbhavaḥ | brāhmaṇo nāradamuneḥ samīpe vartate sadā
而他确是一位名为婆婆罗毗耶(Bābhravya)的婆罗门,出自诃利多(Hārīta)一系;他常常侍立在圣者那罗陀(Nārada)身旁。
Sūta (Lomaharṣaṇa/Sauti)
Listener: Śaunaka
Scene: Nārada seated with vīṇā and manuscript; beside him stands/sits Bābhravya, a composed brāhmaṇa attendant, hands folded, embodying constant service; subtle markers of Hārīta lineage (sacred thread, austere dress).
Closeness to a realized teacher and steady attendance are portrayed as marks of a qualified transmitter of dharma.
No tīrtha is named.
None.