लेपनाद्गंधधूपाद्यै नैवेद्येर्घृतपायसैः । ब्रह्मघ्नश्च सुरापश्च स्तेयी च गुरुतल्पगः
lepanādgaṃdhadhūpādyai naivedyerghṛtapāyasaiḥ | brahmaghnaśca surāpaśca steyī ca gurutalpagaḥ
以涂抹供养(为神像敷香),以芬芳、香烟等诸供品,并以酥油与甜乳饭等食供——即便是弑婆罗门者、饮酒者、盗贼,以及玷污师长床榻之重罪人——
Sūta (Lomaharṣaṇa) to the sages
Tirtha: Jayāditya / Saurasthāna
Type: kshetra
Scene: A devotee performs Sūrya-pūjā: anointing the solar icon, offering fragrant paste, incense smoke curling upward, and presenting bowls of ghee and sweet rice; shadowy personifications of the four mahāpātakas recede and dissolve in the radiance.
Devotional worship performed with prescribed offerings is portrayed as transformative, capable of lifting even those burdened by the gravest sins.
The immediate context continues Koṭitīrtha/Jayāditya worship; the verse itself emphasizes the worship-method rather than naming a new site.
Lepana (anointing), offering perfumes and incense, and naivedya such as ghṛta and pāyasa.