मात्रश्च ब्राह्मणश्चैव श्रोत्रियश्च ततः परम् । अनूचानस्तथा भ्रूण ऋषिकल्प ऋषिर्मुनिः
mātraśca brāhmaṇaścaiva śrotriyaśca tataḥ param | anūcānastathā bhrūṇa ṛṣikalpa ṛṣirmuniḥ
他们是:mātra(仅凭出生者)、婆罗门、诵吠陀者(śrotriya);其后为精通诵习者(anūcāna);又有 bhrūṇa、ṛṣikalpa、ṛṣi 与 muni。
Lomaharṣaṇa (Sūta), contextually within Māheśvarakhaṇḍa narration to the sages
Listener: vipra (addressed brāhmaṇa)
Scene: A vertical 'ladder' of eight figures: from a simple-born householder at the bottom to a radiant muni at the top, each holding symbols—sacred thread, Veda manuscript, staff, kamandalu—indicating increasing discipline.
Spiritual and social excellence is graded by learning, discipline, and realized qualities—not merely by birth.
No holy site is mentioned; the verse enumerates dharma categories.
None; it is a classificatory list preparing for definitions in following verses.