तस्य पूर्वकृतं व्यक्तं कर्मणां कोटि मुच्यते । महेश्वरो ब्रह्महत्याभयाद्यत्र ततस्ततः
tasya pūrvakṛtaṃ vyaktaṃ karmaṇāṃ koṭi mucyate | maheśvaro brahmahatyābhayādyatra tatastataḥ
对他而言,先前所作诸业的显现果报——纵有亿万之业——皆得消尽;而大自在天摩诃伊湿伐罗(湿婆)就在彼时彼地,解脱其对婆罗门杀罪等诸般恐惧。
Bāla (continuing reply)
Tirtha: Maheśvara-kṣetra (generalized)
Type: kshetra
Scene: Śiva’s protective presence manifests around a devotee: a radiant aura dispels dark fear-forms labeled as brahmahatyā-bhaya; karmic chains dissolve like smoke; the devotee stands fearless with folded hands.
Divine grace—especially of Śiva—can neutralize terrifying karmic burdens and even the fear of grave sins, while karmic results get exhausted in due course.
The verse alludes to a sacred ‘here’ (atra) but does not name a tīrtha in the snippet.
No explicit rite is stated; it implies Śiva-worship/devotion as the means for release from fear and sin.