मंडलान्मंडलं कार्यं पूर्वेणेति विनिश्चयः । षोडशांतुलकं कार्यं मंडलात्तावदं तरम्
maṃḍalānmaṃḍalaṃ kāryaṃ pūrveṇeti viniścayaḥ | ṣoḍaśāṃtulakaṃ kāryaṃ maṃḍalāttāvadaṃ taram
应一环接一环地作曼荼罗圆圈,后者紧随前者——此为定则。每一圆与下一圆之间的间距,应为十六指量(aṅgula)。
Lomaharṣaṇa (Sūta) (deduced from Māheśvarakhaṇḍa narrative style)
Scene: A ritual ground being prepared: concentric circles carefully drawn with measured spacing; officiants with measuring cord/rod marking sixteen-aṅgula intervals; lamps and offerings nearby.
Dharma is upheld through exactness—sacred rites demand measure, order, and consistency.
None; the verse concerns ritual measurement for the ordeal.
Successive maṇḍalas are to be drawn with a fixed spacing of sixteen aṅgulas between circles.