सर्ववेदरहस्यैश्च नामभिश्च शताष्टभिः । सप्तसप्तिरचिंत्यात्मा महाकारुणिकोत्तमः
sarvavedarahasyaiśca nāmabhiśca śatāṣṭabhiḥ | saptasaptiraciṃtyātmā mahākāruṇikottamaḥ
我以一百零八个名号——皆为诸吠陀之奥秘——赞颂太阳神:御七马之主,体性不可思议,乃大悲之至上化身。
Narrator (devotee) describing the 108-name Sūrya praise
Tirtha: Bhaṭṭāditya (contextual)
Type: temple
Listener: Bhārata (implied)
Scene: The Sun deity is envisioned with a blazing halo and a chariot drawn by seven horses; around him, a garland of 108 names appears as a luminous script-circle, while the devotee chants with focused serenity; compassion is shown through gentle rays blessing beings.
Chanting divine names—rooted in Vedic insight—focuses the mind and reveals the deity as compassionate and beyond ordinary conception.
The praise occurs in the Kāmarūpa context, supporting the local mahātmya of Sūrya worship there.
Recitation of 108 names (nāma-japa/nāmāvalī) as a structured form of Sūrya-stuti.