जायते योनिकोटीषु मृतः कर्मवशात्पुनः । देहभेदेन यः पुंसां वियोगः कर्मसंख्यया
jāyate yonikoṭīṣu mṛtaḥ karmavaśātpunaḥ | dehabhedena yaḥ puṃsāṃ viyogaḥ karmasaṃkhyayā
为业力所驱,使已死者复于千万胎藏中再生。对人而言,所谓“死亡”的离别,不过是随业之数与势而起的换身易体。
Sūta (Lomaharṣaṇa) to the sages (deduced from Māheśvarakhaṇḍa context)
Scene: A wheel of saṃsāra with countless womb-symbols; a soul-figure carried by a ledger-bearing Karma; beside it, a serene Śiva-liṅga radiating a path out of the wheel.
Death is not an end but a karmically governed transition; one should live dharmically to shape future births.
No single tīrtha is named in this verse; it presents a general Purāṇic teaching on karma and rebirth.
None explicitly; the implied discipline is ethical living (dharma) to purify karma.