स्त्रीपुत्रमित्रसुहृदामाशाच्छेदकराश्च ये । जनस्याप्रियवक्तारः क्रूराः समयभेदिनः
strīputramitrasuhṛdāmāśācchedakarāśca ye | janasyāpriyavaktāraḥ krūrāḥ samayabhedinaḥ
凡摧折妻子、子女、朋友与善意之人的希望者;口出众人所憎之言者;性情残酷者;以及破坏盟约、背弃信义之法度者——皆被视为罪人。
Sūta (Lomaharṣaṇa) to the sages (deduced)
Listener: Interlocutor within Kaumārikākhaṇḍa
Scene: A moral scene of community life: a householder comforts family and honors a promise; contrasted with a cruel figure speaking harshly and turning away from supplicants; the ‘code of trust’ symbolized by a sealed agreement or clasped hands.
Dharma includes kindness, truthful and beneficial speech, and honoring commitments toward those who depend on us.
No site is mentioned; it is a moral teaching applicable to all tīrtha and vrata contexts.
Ethical restraint—avoid cruelty, harmful speech, and betrayal; no ritual act is specified.