दधार गर्भं चटिका तपोमूर्तिधरा यथा । तस्य गर्भस्य वर्षाणि चत्वारि किल संययुः
dadhāra garbhaṃ caṭikā tapomūrtidharā yathā | tasya garbhasya varṣāṇi catvāri kila saṃyayuḥ
Caṭikā 怀孕了,仿佛怀抱着苦行之力的具身形态。据说那次妊娠历经四年。
Nārada
Scene: Caṭikā, radiant yet austere, is shown pregnant with a subtle glow at her abdomen, suggesting ‘tapas embodied’; time is marked by seasons passing—four years—around the hermitage.
The fruit of tapas can manifest in extraordinary ways, suggesting that divine boons may unfold beyond ordinary expectations.
The setting continues to be Vārāṇasī (Kāśī), where the devotee’s Rudra-japa and Śiva’s boon take effect.
None directly; the verse describes an exceptional gestation as part of the sacred narrative.