नवैव लक्षा ग्रामाणां कांतिपुरे प्रकीर्तिताः । नवलक्षास्तथा चैव माचिपुरे प्रकीर्तिताः
navaiva lakṣā grāmāṇāṃ kāṃtipure prakīrtitāḥ | navalakṣāstathā caiva mācipure prakīrtitāḥ
在迦ṃ提补罗,确然宣说有九“洛叉”之村落;同样,在摩支补罗亦宣称为九“洛叉”。
Lomaharṣaṇa (Sūta), narrating to the sages (deduced)
Scene: A manuscript-map with two highlighted city-seals labeled Kāṃtipura and Mācipura; around each, concentric rings of tiny village glyphs suggesting ‘nine lakṣas’; the narrator’s finger traces routes between them.
The Purāṇic method of praising the world includes careful cataloguing—names and numbers serve as vehicles of remembrance and continuity.
No single tīrtha is praised; Kāṃtipura and Mācipura are listed as regions in the geographic account.
None.