चतुर्वर्गफलावाप्तिं दत्त्वा क्षेत्रस्य संययुः । केचित्स्कंदं प्रशंसंतस्तीर्थमन्ये हरिं परे
caturvargaphalāvāptiṃ dattvā kṣetrasya saṃyayuḥ | kecitskaṃdaṃ praśaṃsaṃtastīrthamanye hariṃ pare
他们赐予那圣地得成就人生四义(法、利、欲、解脱)之果,随后离去。有的赞颂斯坎达,有的称扬圣渡处(tīrtha),也有的礼赞诃利(毗湿奴)。
Nārada (narration)
Tirtha: Unnamed kṣetra associated with Siddhiliṅga
Type: kshetra
Scene: Devas departing after endowing the kṣetra with caturvarga-phala; three groups shown: one praising Skanda, one venerating the tīrtha (water/ghāṭa symbol), one praising Hari (Viṣṇu iconography).
A true kṣetra is celebrated as a complete giver of puruṣārthas, and devotion can harmoniously honor Skanda, the place itself, and Hari.
The chapter’s featured kṣetra/tīrtha (contextually tied to Siddhiliṅga and related sacred geography) is praised as bestowing caturvarga-phala.
No explicit rite is prescribed here; it emphasizes the kṣetra’s inherent power to grant the fourfold fruits.