स तारकपुरस्यापि पश्यनृद्धि मनुत्तमाम् । विसिष्मिये महासेनः प्रशशंस तपोऽस्य च
sa tārakapurasyāpi paśyanṛddhi manuttamām | visiṣmiye mahāsenaḥ praśaśaṃsa tapo'sya ca
摩诃军(Mahāsena)见到塔拉迦城的无上繁盛,心生惊叹;并称赞成就此事的苦行(tapas)。
Sūta (Lomaharṣaṇa) addressing the sages (deduced)
Tirtha: Tārakapura (mythic)
Type: kshetra
Scene: Skanda (Mahāsena) surveys the magnificent, opulent Tārakapura—towers, jeweled gates, bustling prosperity—then his expression shifts to thoughtful admiration of the tapas behind it.
Tapas is acknowledged as a real source of power and prosperity—yet it must be aligned with dharma, or it becomes a cause of conflict.
Tārakapura is mentioned as a city (not presented here as a tīrtha); the verse is narrative rather than pilgrimage-focused.
No explicit ritual is prescribed; the verse underscores the principle of tapas as a potent spiritual force.