इति गणेशोत्पत्तिः । ततः कदाचिद्भगवानुमया सह मंदरे । मंदिरे हर्षजनने कलधौतमये शुभे
iti gaṇeśotpattiḥ | tataḥ kadācidbhagavānumayā saha maṃdare | maṃdire harṣajanane kaladhautamaye śubhe
至此,迦内沙(Gaṇeśa)显现之事叙述完毕。其后有一时,世尊与乌玛(Umā)同在曼陀罗山,于一座令人欢喜、吉祥、以精炼纯金铸成的殿宇之中。
Narrator (Purāṇic narrator within Māheśvarakhaṇḍa)
Tirtha: Mandara
Type: peak
Listener: Frame-audience (sages)
Scene: Śiva and Umā seated together in an auspicious, joy-giving mansion on Mandara; the palace gleams like refined gold, with serene intimacy and cosmic grandeur.
It marks a narrative transition: from doctrine and merit to a divine setting where further events unfold around Śiva and Umā.
Mount Mandara is mentioned as the divine locale (a sacred mountain setting in purāṇic geography).
None in this verse; it is a colophon-like transition and scene-setting.