त्वयैव दर्शिते मार्गे मर्यादां कर्तुमर्हसि । किं फलं भविता देवि कल्पितैस्तरुपुत्रकैः
tvayaiva darśite mārge maryādāṃ kartumarhasi | kiṃ phalaṃ bhavitā devi kalpitaistaruputrakaiḥ
圣仙们说道:“既然此道由你亲自指示,女神啊,你当建立应有的法度与界限。噢,提毗,这些凭想象而立的‘树生之子’,究竟将结出何等果报?”
Saptaṛṣis (the sages) addressing Pārvatī
Scene: Seven sages, after completing rites, respectfully question Parvati; Devī stands poised, embodying authority and compassion, with the consecrated aśoka tree between them as witness.
Even divine intention should be expressed through maryādā—right order and discernment—so that actions yield genuine, dharmic results rather than merely imagined outcomes.
No tīrtha is praised in this verse; it is a counsel passage within the Kaumārikākhaṇḍa narrative.
No specific ritual is prescribed; the sages urge establishing maryādā (proper norms) regarding the intended sacred outcome.