अथादितिर्दितिः सा च दनुः कद्रूः सुपर्णजा । पौलोमी सुरसा चैव सिंहिका सुरभिर्मुनिः
athāditirditiḥ sā ca danuḥ kadrūḥ suparṇajā | paulomī surasā caiva siṃhikā surabhirmuniḥ
随后,阿底提、底提、达努、迦德卢、苏帕尔那迦、保罗弥、苏罗萨、辛希迦与苏罗毗——并诸位牟尼圣贤——也一同前来。
Lomaharṣaṇa (Sūta) to the sages (deduced from Māheśvarakhaṇḍa narrative style)
Scene: A procession of primordial mothers and divine females—Aditi, Diti, Danu, Kadrū, Suparṇajā, Paulomī, Surasā, Siṃhikā, Surabhi—arriving with sages, each bearing subtle emblems of their progeny (devas, daityas, dānavas, nāgas, birds, etc.).
The divine event draws all lineages and realms together—Purāṇic genealogy is used to show universality and auspicious completeness.
No tīrtha is named; the verse lists participants in the sacred gathering.
None.