जननी सर्वलोकस्य भाविनी भूतभाविनी । तद्यथा शीघ्रमेवैषा योगं यातु पिनाकिना
jananī sarvalokasya bhāvinī bhūtabhāvinī | tadyathā śīghramevaiṣā yogaṃ yātu pinākinā
她是一切世界之母,成就吉祥者,亦为万有众生之慈惠力量。因此,愿她迅速与持弓者毗那迦因(湿婆,执毗那迦弓者)证得瑜伽合一。
Nārada
Tirtha: Himālaya (Umā–Pinākin union motif)
Type: kshetra
Listener: Himālaya (contextual addressee)
Scene: A devotional proclamation: Devī is mother of all worlds and beneficent to beings; a prayer is voiced that she quickly attains union (yoga) with Pinākin Śiva.
The Śiva–Śakti union is portrayed as a cosmic necessity for the welfare of all worlds and beings.
No particular tīrtha is cited; the focus is theological (Śiva–Pārvatī union).
None explicitly; it expresses an auspicious intention (maṅgala-kāmanā) for divine union.